엔카듣기/헤이세이엔카

遠花火 / 西方裕之

홍종철 2020. 10. 5. 20:44
  

遠花火 / 西方裕之 1. 駄がからころ 後追うように 나막신이 딸각딸각 뒤를 쫓듯이 浴衣の裾に 絡みつく 유카타 옷자락에 감겨붙네요 夜空のひとつ またひとつ 밤하늘에 하나 또 하나 肩を寄せ合う 橋の上 어깨를 맞대는 다리 위 瞬間を彩る 遠花火 순간을 물들이는 아득한 불꽃 2. 燃えて広がる 菊一輪も 타올라 퍼지는 국화 한 송이도 音と光の すれ違い 소리와 빛이 서로 엇갈려요 川面にひとつ またひとつ 강물위에 하나 또 하나 添えぬ二人に 似た運命 함께 할 수 없는 두 사람과 닮은 운명 消えてはかない  遠花火 사라져 덧없는 아득한 불꽃 3. 縋りつきたい 思いの丈を 매달리고 싶은 가슴속의 온갓 생각을 秘めて髪梳 髪く いで湯宿 감추고 머리 빗는 온천장 숙소 鏡にひとつ またひとつ 거울에 하나 또 하나 今宵かぎりの  花化粧 오늘 밤뿐인 꽃 화장 咲いて 散りゆく 遠花火 피어서 스러져가는 아득한 불꽃 (번역 : 평상심)