엔카신곡(레이와엔카)

夕霧の月 / 津吹みゆ

홍종철 2020. 12. 1. 21:41
  

夕霧の月 / 津吹みゆ 2020. 10. 7. 발매 1. 別れ悲しい おんなの涙 이별이 슬픈 여자의 눈물 月をかくして 霧になる 달을 가리며 안개가 끼네 泣き夜風 しくしくと 훌쩍훌쩍 우는 밤바람 未練ばかりが 募ります 온통 미련만이 더해가요 想い切れぎれ 夕霧の月 그리움 조각조각 저녁안개 낀 달 2. 紅(あか)いくちびる 薄むらさきに 빨간 입술을 연보라색으로 染めて夕霧 降りやまず 물들이며 저녁안개 걷히지 않고 恋の糸 たぐりよせ 사랑의 실을 끌어당겨 結びなおせぬ 身がつらい 고쳐 매지 못하는 몸이 괴로워 明日(あす)も手さぐり 夕霧の月 내일도 손 더듬질하며 저녁안개 낀 달 3. 片恋(こい)の衣を 幾重に着ても 짝사랑의 옷을 몇 겹으로 껴입어도 心とどかぬ 遠い人 마음이 가닿지 않는 머나먼 사람 会いたさも 恋しさも 만나고 싶음도 그리움도 いのち燃やせば 灰になる 생명을 불태우면 재가 되어요 夢をください 夕霧の月 꿈을 주세요 저녁안개 낀 달 (번역 : 평상심)