엔카듣기/헤이세이엔카

雨の奥飛騨路 / 西方裕之

홍종철 2021. 5. 11. 15:06
   

雨の奥飛騨路 / 西方裕之 1. 啼いて飛び立つ 雷鳥の 聲もさびしい 山の驛 울면서 날아오르는 뇌조의 울음소리도 외로운 산간 역 逢う瀨せつなく いのちを燃やし 今朝は別れて 行く人よ 만남도 애절하게 생명을 태우고 오늘 아침엔 이별하고 떠날 사람아 いかないで いかないで 雨の奥飛騨路 가지 말아요, 가지 말아요 비 내리는 오쿠히다지 ** 奥飛騨路 : おくひだじ, 기후현 북부지역, 히다산맥과 히다고지에 둘러싸인 산간지역에 위치 2. 逢えばうれしい 人だけど つらい別れを 連れてくる 만나면 반가운 사람이지만 괴로운 이별을 동반해 오네 夜に浮んだ 赤提灯で 夢を注がれて 飮むお酒 밤거리에 떠오른 주막에서 꿈을 부어서 마시는 술 いかないで いかないで 雨の奥飛騨路 가지 말아요, 가지 말아요 비 내리는 오쿠히다지 3. 身体ひとつで もどれたら ここでおまえと 出直そう 알몸 하나로 돌아온다면 여기서 자네와 다시 시작해보자 そんな言葉に また泣かされて 送る背中の 女傘 그런 말에 다시 울음을 터뜨리고 떠나보내는 등 뒤의 여자 우산 いかないで いかないで 雨の奥飛騨路 가지 말아요, 가지 말아요 비 내리는 오쿠히다지 (번역 : 평상심)