엔카듣기/헤이세이엔카
浪花夜景 / 長保有紀
홍종철
2021. 6. 8. 18:52
浪花夜景 / 長保有紀
1. 傘にかくれて あなたと呼べば 우산 속에 숨어서 당신하고 부르니 ほろりこぼれる 女のみれん 살포시 흘러내리는 여자의 미련 こんな別れは 辛すぎる 이런 이별은 너무 괴로워요 ひとり歩きの 道頓堀に 홀로 걸어가는 도톤보리에 恋の名残りの 雨が降る 사랑을 아쉬워하는 비가 내리네 ** 道頓堀 : どうとんぼり, 오사카시 중앙구에 있는 번화가 이름 이곳의 북쪽으로 흐르는 토톤보리강의 약칭이기도 함 2. 離さないよと 宗右衛門町で 떠나보내지 않겠다며 소에몬쵸에서 肩を抱かれた あの夜が憎い 어깨를 안긴 그 밤이 미워요 忘れさせてよ 酔わせてよ 잊게 해 줘요 취하게 해 줘요 泣いて恨んで 眠ったあとの 울며 원망하며 잠든 뒤의 夢もあなたの ことばかり 꿈도 온통 당신의 꿈 ** 宗右衛門町 : そうえもんちょう, 오사카 중앙구의 시가지 이름 3. 枯れた涙の 目にしみる 눈물이 메마른 눈에 스며요 うわさせつない 曽根崎あかり 소문이 애달픈 소네자키 불빛 あなた信じて いいですか 당신 믿어도 되겠나요 帰るあてない ひとでもいいの 돌아올 기약 없는 사람이라도 좋아요 待てば女は 生きられる 기다리면 여자는 살아갈 수 있어요 ** 曽根崎 : そねざき, 오사카시 북구에 있는 시가지이름 (번역 : 평상심)