엔카신곡(레이와엔카)

大阪ひと夜のセレナーデ / 夏木かずみ

홍종철 2021. 7. 6. 16:08
  

大阪ひと夜のセレナーデ / 夏木かずみ 2021. 5. 26. 발매 1. これが最後の 戱れと 이것이 마지막의 불장난이라며 身をひく覚悟で きたけれど 물러날 각오로 왔지만 逢えば心が また振り出しに戾る 만나면 마음이 다시 출발점으로 되돌아가요 愛して 愛して あんた 芯まで愛して 사랑하고, 사랑하고 당신 뼛속까지 사랑해요 切ない想いが 溶けてしまうまで 애달픈 심정이 녹아버릴 때까지 愛して 愛して あんた 芯まで愛して 사랑하고, 사랑하고 당신 뼛속까지 사랑해요 こんなはずじゃ なかったけど 이럴 작정이 아니었지만 好きやねん 好きやねん 좋아해요, 좋아해요 あんたがやっぱり 好きやねん 당신을 역시 좋아해요 大阪大阪 ひと夜のセレナーデ   오사카, 오사카 하룻밤의 세레나데 2.. グラスにゆれる 港町 술잔에 흔들리는 항구도시 ほかの誰かを 気にしてる 다른 누군가를 신경쓰고 있어요 醉ってみたって 淚が乾くわけじゃない 취해보았자 눈물이 마를 까닭이 없어요 愛して 愛して あんた 芯まで愛して 사랑하고, 사랑하고 당신 뼛속까지 사랑해요 今夜だけは 昔のようにずっと 오늘밤만은 옛날처럼 계속해서 愛して 愛して あんた 芯まで愛して 사랑하고, 사랑하고 당신 뼛속까지 사랑해요 ウソとホントが かけめぐるけど 거짓과 진실이 뛰어 돌아다니지만 好きやねん 好きやねん 좋아해요, 좋아해요 あんたがやっぱり 好きやねん 당신을 역시 좋아해요 大阪大阪 ひと夜のセレナーデ   오사카, 오사카 하룻밤의 세레나데 愛して 愛して あんた 芯まで愛して 사랑하고, 사랑하고 당신 뼛속까지 사랑해요 ウソとホントが かけめぐるけど 거짓과 진실이 뛰어 돌아다니지만 好きやねん 好きやねん 좋아해요, 좋아해요 あんたがやっぱり 好きやねん 당신을 역시 좋아해요 大阪大阪 ひと夜のセレナーデ   오사카, 오사카 하룻밤의 세레나데 (번역 : 평상심)