엔카듣기/헤이세이엔카

面影のれん / 水田かおり

홍종철 2021. 10. 21. 21:46
  

面影のれん / 水田かおり 1. 暖簾(のれん)しまって ひと息つけば 가게 문을 닫고 한숨을 돌리니 胸に広がる 面影よ 가슴속에 퍼져가는 당신 모습이여 ひとりの夜は 想い出たどり 혼자인 밤은 추억을 더듬어 そっとあなたに 逢いに行く 가만히 당신을 만나러 가요 ほろり ほろほろ 涙がほろり 주르륵, 주륵주륵 눈물이 주르륵 心濡れます 裏通り 마음이 젖어요 뒷골목 길 ** 暖簾をしまう : のれんをしまう, 포렴을 걷어치우다. 가게(술집) 문을 닫다 2. 肩を抱かれて ひとつの傘で 어깨를 안기어 우산 하나로 二人歩いた 雨の中 둘이서 걸었던 빗속 噂になれば あなたが困る 소문이 나게되면 당신이 곤란해져요 泣いてほどいた 恋の糸 울며 풀었던 사랑의 실 ゆらり ゆらゆら お酒にゆらり 흔들 흔들흔들 술에 취해 흔들 酔えば せつない 裏通り 취하면 안타까워요 뒷골목 길 ** 恋の糸をほどく : こいのいとをほどく, 사랑의 실을 풀다. 둘을 묶고 있던 붉은 인연실(赤い糸)를 푸는 것이니 결국 헤어지는 것을 의미. 3. ふたり寄り添い 世間の隅で 둘이서 다가붙어 세상의 구석에서 暮らすことなど 夢でした 살아가는 것이 꿈이었어요 あなたに逢えた 幸せ抱いて 당신을 만날 수 있었던 행복을 안고 生きて行きます これからも 살아가렵니다 앞으로도 ほろり ほろほろ 涙がほろり 주르륵, 주륵주륵 눈물이 주르륵 口紅(べに)も泣きます 裏通り 연지도 울고 있어요 뒷골목 길 (번역 : 평상심)