엔카듣기/헤이세이엔카

高原旅愁 / 市川由紀乃

홍종철 2021. 10. 30. 19:02
  

高原旅愁 / 市川由紀乃 1. 失くした恋の なつかしく ひとり訪ねた 高原を 잃어버린 사랑이 그리워서 나 홀로 찾아왔어요 고원을 想いあふれて 中空に 君の名呼べど 答えなく 그리움 흘러넘쳐 허공에 그대 이름 불러봐도 대답이 없네 ああ 白樺に さやさやさやと 風が吹く 아~ 자작나무에 살랑살랑 살랑 바람이 불어요 2. くちづけ一つ 想い出に 遠く別れて 幾年か 입맞춤 하나를 추억으로 멀리 헤어진 지 몇 해던가 掴み切れずに この手から こぼれた 夢の かけらやら 끝내 붙잡지 못하고 이 손에서 흘려버린 꿈의 조각이런가 ああ 竜胆に はらはらはらと 霧が散る 아~ 용담꽃에 방울방울 방울 이슬이 지네 3. 立ち去り難く たたずめば 迫るたそがれ 高原は 차마 떠날 수 없어 멈추어 서니 땅거미가 다가와요 고원은 いまも面影 捨て切れぬ 女の胸の 忍び音か 지금도 그대 모습 다 버리지 못하는 여인의 가슴이 흐느끼는 소리인가 ああ 山鳩が ほろほろほろと 枝で啼く 아~ 산비둘기가 구구구 구구 가지에서 우네 (번역 : 평상심)