엔카듣기/헤이세이엔카

女文字 / 田川寿美

홍종철 2022. 1. 19. 15:25
  

女文字(てがみ) / 田川寿美 1. 北国(きた)は明け暮れ 吹雪とか 북녘은 밤낮으로 눈보라라던가 風邪をひいてはいませんか 감기가 걸리지는 않았나요 すぐに襟巻(マフラー)送ります  지금 바로 마후라를 보냅니다 この髪ひとすじ編みこんで 이 머리카락을 한 올 짜 넣어서 あなた...早くお嫁に行けなんて  당신... 빨리 시집을 가라는 따위의 말은 書かないで もう二度と 쓰지 말아줘요 두 번 다시는 罪は罪です愛は愛 죄는 죄이고 사랑은 사랑 あゝわたしの真情(こころ)は  아~ 나의 진정은 変わりません ...あなた 변치 않아요... 당신 2. 雪に小突かれ ぶたれても 눈에 들볶이며 두들겨 맞아도 赫(あか)く炎(も)えたつ寒椿 빨갛게 타오르는 겨울동백 おまえみたいと母さんに 너와 똑 닮았다며 어머니가  せつない瞳(め)をして言われます 애처로운 눈을 하고 말씀해요 あなた... 遠く離れてわかります 당신... 멀리 떨어져서 알았어요 わたしにはあなただけ 내게는 당신뿐이란 걸 歳月(とき)の流れは遅いけど  세월의 흐름은 더디지만 あゝわたしの真情(こころ)は  아~ 나의 진정은 変わりません... あなた 변치 않아요... 당신 あなた... 遠く離れてわかります 당신... 멀리 떨어져서 알았어요 わたしにはあなただけ 내게는 당신뿐이란 걸 歳月(とき)の流れは遅いけど  세월의 흐름은 더디지만 あゝわたしの真情(こころ)は  아~ 나의 진정은 変わりません... あなた 변치 않아요... 당신 (번역 : 평상심)