엔카듣기/헤이세이엔카
面影の女 / 冠二郞
홍종철
2022. 1. 29. 12:29
面影の女 / 冠二郞
1. 白いうなじに 細い肩 着物が似合う 女だった 하얀 목덜미에 가녀린 어깨 기모노가 어울리는 여자였었지 思い出だけを この俺に 残してどこへ 消えたのか 추억만을 내게 남기고 어디로 사라졌는가 いとしいお前の いとしいお前の 面影よ 그리운 그대의, 그리운 그대의 옛 모습이여 ** 面影 : おもかげ, 기억 속에 떠오르는 모습, 눈앞에 실제 보이지 않지만 자못 있는 듯이 보이는 그러한 얼굴이나 모습. 희미한 옛사랑의 그림자 2. 辛い過去が あったのか 幸せ薄い 女だった 괴로운 과거가 있었던가 행복이 박한 여자였었지 ふたりで強く 生きようと 誓ったはずの 愛なのに 둘이서 굳세게 살자고 맹세한 사랑이건만 瞼に浮かぶよ 瞼に浮かぶよ 面影が 눈에 떠오르네, 눈에 떠오르네 그대 옛 모습이 3. 風に乱れた 黒髪が 愁いを誘う 女だった 바람에 흐트러진 검은 머리가 우수을 자아내는 여자였었지 お前のいない この道に 木枯らしだけが 泣いている 그대가 없는 이 길에 찬바람만이 울고 있네 いとしいお前の いとしいお前の 面影よ 그리운 그대의, 그리운 그대의 옛 모습이여 (번역 : 평상심)