엔카듣기/헤이세이엔카
度胸船 / 島津亜矢
홍종철
2022. 6. 3. 21:32
度胸船 / 島津亜矢
1. 人を押しのけ 出世のできる 柄じゃないぜと あきらめて 남을 밀어제치고 출세를 할 수 있는 성질이 아니라고 단념하고서 北へきたんだ 千島の海に 眠る親父を ゆりおこし 북으로 왔단다 치시마의 바다로 잠드신 아버지를 흔들어 깨워 일으키고 唄う男の 度胸船 노래하는 남자의 배짱선 ** 千島 : 千島列島(ちしまれっとう)를 말함. 쿠릴열도를 말함. 2. 親父来たぞと 吹雪を呼べば 風がほめるぜ よくきたと 아버지 저 왔어요 라며 눈보라를 부르니 바람이 칭찬해요 잘 왔다고 写真だけしか 知らないけれど 海を見せれば 勇み立つ 사진밖엔 모르지만 바다를 보여주면 투지가 샘솟는 熱い血をひく 度胸船 뜨거운 피를 이어받은 배짱선 3. ころぶ兄貴を 弟がかばう 沖は地獄だ 戦場だ 넘어지는 형을 동생이 감싸는 먼 바다는 지옥이야 전쟁터야 ホッケ大漁の 祈りをこめて 網に御神酒を ふりかけて 임연수 대풍어의 기원을 담아서 그물에 제주를 뿌리고 雪に放浪う 度胸船 눈 속에 방랑하는 배짱선 ** ホッケ : 임연수어, 동북지방이나 북해도에서 많이 잡히는 물고기 (번역 : 평상심)