엔카신곡(레이와엔카)

バージン・ロード / 水森かおり

홍종철 2022. 7. 4. 23:10
  

バージン・ロード / 水森かおり 2022. 6. 22. 발매 So Happy So Lovely 너무나 행복해 너무나 사랑스러워 今日は 二人の Wedding Day 오늘은 두 사람의 결혼식 날 チャペルの 鐘が鳴る 예배당의 종이 울려요 賛美歌が 流れ出す 찬송가가 흘러나와요 朝の光の その先に 아침 햇살의 저 앞에 優しい 笑顔が見える 다정한 미소가 보여요 バージン・ロード 天使の道 버진로드 천사의 길 あなたへ続く 白い道 당신에게로 이어지는 하얀 길 今日までの日々を 想い出を数え 오늘까지의 날들을, 추억들을 헤아리며 今、わたし… この道を歩く 지금, 난... 이 길을 걸어요 ** バージン・ロード : virgin road, 일본식 외래어로, 교회 결혼식에서 신부가 지나가는 입구에서 제단까지의 통로 微笑む 人がいる 미소 짖는 사람이 있어요 涙ぐむ 人がいる 눈물을 글썽이는 사람이 있어요 注(そそ)ぐ優しい まなざしに 쏟아지는 다정한 눈길에 感謝の 涙が落ちる 감사의 눈물이 흘러내려요 バージン・ロード 天使の道 버진로드 천사의 길 あなたへ向かう 愛の道 당신에게로 향하는 사랑의 길 喜びを共に 哀しみも共に 기쁨과 더불어, 슬픔과도 더불어 今、わたし… この道を歩く 지금, 난... 이 길을 걸어요 バージン・ロード 天使の道 버진로드 천사의 길 あなたと歩く 白い道 당신과 함께 걷는 하얀 길 今日からはこの手 離さずに歩く 오늘부터는 이 손을 떼어놓지 않고 걸어요 そう、ふたり… この道を歩く 그래요, 두 사람... 이 길을 걸어요 So Happy So Lovely 너무나 행복해 너무나 사랑스러워 今日は 二人の Wedding Day 오늘은 두 사람의 결혼식 날 (번역 : 평상심)