엔카신곡(레이와엔카)

みちのく港町 / 三山ひろし

홍종철 2023. 2. 5. 18:06
  

みちのく港町 / 三山ひろし      2023. 1. 11. 발매 1. 噂に聞いたよ たずねて来たよ 소문으로 들었단다 찾아서 왔단다 夜風が冷たい みちのく港町 밤바람이 차가운 미치노쿠 항구마을 離しちゃいけない 떠나보내선 안 되는 いけない ひとだった 안 되는 사람이었지 あん時ゃ ほんとに ばかだった 그때는 정말이지 바보였어 ひと目でいいから 会いたいよ 한번이라도 좋으니까 만나고 싶구나 ** みちのく : 일본동북지방의 옛 이름, 青森県、岩手県、宮城県、 福島県、秋田県 北東部 일대에 해당됨 2. ひとりで飲んでりゃ 切なくなるよ 혼자서 마시고 있으면 애달파지네 はぐれた鴎さ みちのく港町 짝 잃는 갈매기란 말야 미치노쿠 항구마을 さよなら言えずに 이별인사도 못하고 言えずに 別れたよ 말도 못하고 헤어졌구나 あん時ゃ ほんとに ばかだった 그때는 정말이지 바보였어 さみしい背中を 忘れない 쓸쓸한 뒷모습을 잊을 수가 없구나 3. 今更グラスに 笑顔が浮かぶ 이제 새삼 술잔에 웃는 얼굴이 떠오르고 汽笛がわびしい みちのく港町 뱃고동소리 쓸쓸한 미치노쿠 항구마을 つくしてくれたよ 정성을 다해 주었지 くれたよ この俺に 다해 주었지 이런 나에게 あん時ゃ ほんとに ばかだった 그때는 정말이지 바보였어 心が今夜も 泣くんだよ 가슴이 오늘 밤도 우는 구나 (번역 : 평상심)