엔카신곡(레이와엔카)

男の漁場 / 一条貫太

홍종철 2023. 5. 26. 14:31
  

男の漁場 / 一条貫太    2023. 5. 24. 발매 1. ザンザ ザンザと 飛沫(しぶき)を浴びて 쏴아, 쏴아 물보라를 뒤집어쓰고 波を蹴散らす 夜明けの 一番船だ 파도를 차서 흩뜨리는 새벽의 첫출발 배다 陸(おか)じゃ仏の 師匠(おやじ)でも 뭍에서는 부처님 같은 아버지지만 船に乗ったら 鬼となる 배를 타면 모질어지네 海はヨ 海はヨ 海は魔物さ 暴れぐせ 바다는 요 바다는 요 바다는 마물이거든 난폭한 버릇 男の漁場は あぁー 喧嘩場だ 남자의 어장은 아~ 싸움터이지 ** ザンザ : 비나 파도가 거센 모양   2. 逃げた獲物は この次きっと 도망친 사냥감(물고기)은 이 다음 꼭 夢と一緒に 丸ごと 釣り上げてやる 꿈과 함께 통째로 낚아 올릴거야 好きなあの娘(こ)の この写真 사랑하는 그녀의 이 사진이 俺の女神さ お守りさ 나의 여신이거든 부적이거든 海はヨ 海はヨ 海が凪なら 揺りかごさ 바다는 요 바다는 요 바다가 잔잔하면 요람이란 말야 男の漁場は あぁー 気まぐれだ 남자의 어장은 아~ 변덕쟁이야   3. 顔(つら)は潮焼け 髭面眼(ま)なこ 얼굴은 바닷바람에 그을리고 텁석부리 수염에 눈동자 二百海里の 荒浪 魚群機(ソナー)が光る 이백해리의 거친 파도 소나가 반짝이네 時化(しけ)て牙むく そのときが 바다가 거칠어져 이빨을 악무는 그 때가 意地で合羽を 濡らすとき 오기로 카파를 적시는 때지 海はヨ 海はヨ 海は修羅場さ 荒くれだ 바다는 요 바다는 요 바다는 아수라장이거든 몹시 거칠지 男の漁場は あぁー 命だぜ 남자의 어장은 아~ 생명인 게야 ** ソナー : 선박 등에서 사용하는 수중 음향기기, 음파탐지기 ** 合羽 : カッパ, 비옷, 우의 (번역 : 평상심)