虹色の雨 / 三丘翔太
1. 悪い人だと 判っていても 愛してしまえば 女は弱い 나쁜 사람인 줄 알고 있지만 사랑을 해버리면 여자는 약해져요 ひとり酒場は 冬の雨 一輪飾った すいせんの 홀로 찾은 술집은 겨울 비 한 송이 장식한 수선화의 花より淋しい 私の胸に 想い出下さい 虹色の 꽃보다도 외로운 내 가슴에 추억을 줘요 무지개색의 2. 煙草くゆらせ ほほづえついて 今頃あなたは 飲んでる頃ね 담배연기 내뿜으며 턱을 괴고 지금쯤 당신은 마시고 있을 무렵이군요 ふたつ並んだ 止まり木は なじみのお店の 指定席 두 개 나란한 카운터 앞 의자는 단골 가게의 지정석 忘れてしまった 女の夢を も一度下さい 虹色の 잊어버린 여자의 꿈을 다시 한 번 줘요 무지개색의 ** ほほづえをつく : 팔뚝을 세워 손으로 턱을 괴다 3. うしろ向いたら この俺がいる 優しいあなたの 言葉に泣いた ‘뒤를 돌아보면 바로 내가 있지’ 다정한 당신의 말에 울었어요 今日は寒いわ 東京も 離れて暮らせば 気にかかる 오늘은 추워요 도쿄도 떨어져서 지내면 걱정이 되요 私に小さな 灯りを点す あなたが夢です 虹色の 내게 조그마한 등불을 밝히는 당신이 꿈이에요 무지개색의 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
なごり雨 / 石原詢子 (0) | 2020.09.29 |
---|---|
天使のジェラシー / 清水節子 (0) | 2020.09.29 |
湯の町みれん / 若山かずさ (0) | 2020.09.26 |
南十字星 / キムヨンジャ (0) | 2020.09.26 |
紅葉伝説 / 岩本公水 (0) | 2020.09.26 |