엔카듣기/헤이세이엔카

恋の彩 / 八代亜紀

홍종철 2015. 4. 23. 20:45
  

恋の彩 / 八代亜紀 1. 恋ってつらいものね 浮気じゃできないわ 사랑이란 괴로운 거라네 바람기로는 할 수 없어요 恋ってなんなの 誰か私に教えて 사랑이란 무엇인가요 누군가가 내게 가르쳐줘요 逢っていても 切なくて 逢わずにいても 切なくて 만나고 있어도 안타깝고 만나지 않고 있어도 안타깝고 命が 命が 震えて眠れない 목숨이, 목숨이 떨려서 잠들 수 없어요 恋って 恋って 死ぬまで続くのね 사랑이란, 사랑이란 죽을 때까지 계속되는군요 2. 恋って涙色ね 甘くてほろにがい 사랑이란 눈물색이네 달콤하고 씁쓰레해요 恋って不思議ね あなただけしか見えない 사랑이란 신기한 것이네 당신밖에 보이지 않아요 抱かれながら 夢を見て 抱かれたあとも 夢を見て 안기면서 꿈을 꾸고 안기고 난 후에도 꿈을 꾸고 小指が 小指が 震えてしのび泣く 새끼손가락이, 새끼손가락이 떨면서 남몰래 우네 恋って 恋って 一人じゃいられない 사랑이란, 사랑이란 혼자서는 있을 수가 없어요 3. 恋って迷うものね 他人にゃわからない 사랑이란 방황하는 것이네 다른 사람은 몰라요 恋ってまぼろし ひとりぼっちの夜明ね 사랑이란 환영 외톨이의 새벽이네 見つめ合えば 苦しくて 目をそらしも 苦しくて 마주 쳐다보면 괴롭고 눈을 피해도 괴롭고 体が 体が 震えて止らない 몸이, 몸이 떨려서 멈추지 않아요 恋って 恋って 死ぬまであなただけ 사랑이란, 사랑이란 죽을 때까지 당신 뿐 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

日本列島旅鴉 / 栃若淸光  (0) 2015.04.23
天塩川 / 水森かおり  (0) 2015.04.23
大和路の恋 / 水森かおり  (0) 2015.04.23
一夜かぎり / 小林幸子  (0) 2015.04.23
鎌倉恋歌 / 三代沙也可  (0) 2015.04.23