霧の棧橋 / 藤野とし惠
1. あなたもわたしも 無口になって 당신도 나도 아무 말없이 涙でみている 運河のあかり 눈물로 보고 있어요 운하의 불빛을 みれんに 未練を かさねても 미련에 미련을 겹쳐 쌓아도 明日は別れの 港町 내일은 헤어져야하는 항구도시 しあわせの 虹をください あなた 행복의 무지개를 주세요 당신 霧の桟橋は 情無(つれない)橋 안개낀 부두는 무정한 다리 2. のむほどお酒の 苦(にが)さがしみる 마실수록 술의 쓴맛이 스며들어요 煉瓦の倉庫の らんぷの酒場 벽돌조 창고의 램프 주점 この恋信じて いるけれど 이 사랑을 믿고 있지만 北のしぐれが 寒いのよ 북녁의 궂은비가 너무 추워요 しあわせの 夢をください あなた 행복의 꿈을 주세요 당신 霧の桟橋は おんな橋 안개낀 부두는 여자의 다리 3. あなたの背中に 横顔ふせて 당신의 등에 옆얼굴을 기대고 夜明けの海鳴り 聞いてるわたし 새벽의 해명을 듣고 있는 저 飛べないカモメを 置きざりに 날 수 없는 갈매기를 내버려두고 ひとり行くのね あの船で 홀로 떠나는군요 저 배를 타고 しあわせの 虹をください あなた 행복의 무지개를 주세요 당신 霧の桟橋は いのち橋 안개낀 부두는 생명의 다리 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
度胸花 / 市川由紀乃 (0) | 2021.06.03 |
---|---|
雨の函館 / 角川博 (0) | 2021.05.31 |
花恋文 / 水森かおり (0) | 2021.05.31 |
浮雲 / 伍代夏子 (0) | 2021.05.27 |
泣かされて / 永井みゆき (0) | 2021.05.27 |