엔카듣기/헤이세이엔카

ゆうすげ / 夏木綾子

홍종철 2021. 6. 5. 17:47
  

ゆうすげ / 夏木綾子 1. 宵に密かに 想いを寄せて 초저녁에 은밀히 마음을 모아 誰のためだけ 咲くのでしょうか 그 누굴 위해서만 피는 건가요 今宵ひと夜に 命火を 萌やす花・・・ 오늘 하룻밤에 생명불을 사르는 꽃... ゆうすげは ゆうすげは 원추리꽃은, 원추리꽃은 朝に散りゆく なみだ花 아침에 스러지는 눈물의 꽃 2. 風の音にも 身を震わせて 바람 소리에도 몸을 떨며 朝が来ないで 欲しいと願う 아침이 오지 않았으면 하고 기도해요 愛を重ねた この恋を 散らす花・・・ 사랑을 거듭한 이 그리움을 흩트리는 꽃... ゆうすげは ゆうすげは 원추리꽃은, 원추리꽃은 明日に咲けない なみだ花 아침에 피지 못하는 눈물의 꽃 3. 同じ夢みて 暮らしてみたい 똑같은 꿈을 꾸며 살고 싶어요 それもはかない おんなの夢よ 그것도 부질없는 여자의 꿈이군요 なぜにそうまで 散り急ぐ 恋の花・・・ 어째서 그토록 서둘러지나 사랑의 꽃... ゆうすげは ゆうすげは 원추리꽃은, 원추리꽃은 朝に消えゆく なみだ花 아침에 사라져가는 눈물의 꽃 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

浪花夜景 / 長保有紀  (0) 2021.06.08
漁火の宿 / 鏡五郎  (0) 2021.06.05
おんなの津軽 / 津吹みゆ  (0) 2021.06.04
度胸花 / 市川由紀乃  (0) 2021.06.03
雨の函館 / 角川博  (0) 2021.05.31