엔카신곡(레이와엔카)

艶花いちりん / 水城なつみ

홍종철 2022. 6. 20. 18:44
  

艶花いちりん / 水城なつみ 2022. 6. 8. 발매 1. あなたの命に 私の命 당신의 생명에 나의 생명 ふたつ重ねりゃ 希望(ゆめ)になる 두 개를 겹치면 꿈이 되어요 世渡りべたで 不器用だけど 세상살이 서투르고 재주도 없지만 幸せゆっくり 捜しましょう 행복을 천천히 찾자고요 あなたが咲かせて くれました 당신이 꽃 피워 준 艶花いちりん 恋の花 아리따운 꽃 한송이 사랑의 꽃 2. 涙は哀しい ばかりじゃないと 눈물은 슬프기만 한 건 아니라고 胸に抱かれて 知りました 가슴에 안기어 알았어요 浮き世の嵐 背中で受ける 세상의 풍파를 등 뒤로 받아내는 日溜まりみたいな ひとだから 양지 같은 사람이니까 あなたが咲かせて くれました 당신이 꽃 피워 준 艶花いちりん 恋しずく 아리따운 꽃 한송이 사랑의 물방울 3. 死ぬまで大事に するよと言って 죽을 때까지 소중하게 해 줄거야 라고 말하고서 照れる笑顔に 惚れ直す 수줍게 웃는 얼굴에 다시 반해요 この日のために 歩いて来たの 이 날을 위해서 걸어 왔어요 九十九(つづら)に曲がった 苦労道 꼬불꼬불 굴곡진 고난의 길을 あなたが咲かせて くれました 당신이 꽃 피워 준 艶花いちりん 恋きずな 아리따운 꽃 한송이 사랑의 고삐 (번역 : 평상심)

'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글

雨の止まり木 / 川中美幸  (0) 2022.06.21
雪の宿 / 冠二郎  (0) 2022.06.21
阿賀町ひとり / 永井みゆき  (0) 2022.06.20
一枚の切符 / 竹島宏  (0) 2022.06.19
秘蛍 / 永井みゆき  (0) 2022.06.16