大阪つばめ / 石川さゆり 1. 雨の降る夜は 人恋しくて 夢がぬれます ネオンがしみる 비가 오는 밤은 사람이 그리워서 꿈이 젖어요 네온이 스며요 とんでゆきたい 抱かれたい 大阪つばめ 날아가고파요 안기고 싶어요 오사카 제비 縁を切る橋 つなぐ橋 渡りきれない 淀屋橋 인연을 끊는 다리 연결하는 다리 끝내 다 건널 수 없는 요도야다리 2. 声をかければ 他人の空似 うしろ姿の しあわせばかり 말을 걸었더니 닮은 다른 사람 뒷 모습의 행복 뿐 あなた逢いたい もう一度 大阪つばめ 당신 만나고파요 다시 또 한 번 오사카 제비 たとえかなわぬ 夢でいい 両手合わせる 法善寺 설령 이루어질 수 없는 꿈이라도 좋아요 두 손을 합장하는 호젠지 3. にごり水でも 青空うつす 超えてゆけます あなたがいれば 탁한 물이라도 푸른 하늘을 비춰요 넘어 갈 수 있어요 당신이 있으면 ふたりとびたい 春の空 大阪つばめ 둘이서 날고파요 봄 하늘을 오사카 제비 つたい歩きの とまり木は 浮いて流れて 北新地 붙잡고 걷는 도마리기는 떠서 흘러가 기타신치 ** とまり木 : (새장 등의) 홰, 술집 카운터앞의 높은 의자 여기서는 노래하는 이가 자신을 大阪つばめ로 비유하고 있으니 횃대도 될 수 있고, 기타신치에 있는 이 여인의 술집으로 볼 수도 있음 (번역 : 평상심)
天童よしみ
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
帰ってこいよ / 松村和子 (0) | 2014.05.04 |
---|---|
昭和えれじい / ちあきなおみ (0) | 2014.04.28 |
長良川艶歌 / 岡千秋 (0) | 2014.04.19 |
東京ブルース / 西田佐知子 (0) | 2014.04.17 |
大阪つばめ / 石川さゆり (0) | 2014.04.17 |