ひとり酒 / 宮史郎
1. だめじゃないかと しかってくれる やさしい言葉が 欲しいのよ 그럼 안되잖아 라고 꾸짖어 주는 다정스런 말을 듣고 싶어요 女がお酒を 飲むときの さびしい気持が わかるなら 여자가 술을 마시고 싶은 때의 외로운 기분을 아신다면 お願い私を 止めないで 부탁이에요 나를 말리지 마세요 2. 酒はお水で うすれるけれど みれんはお酒じゃ うすれない 술은 물로서 묽어지지만 미련은 술로는 엷어지지 않아요 忘れるつもりで すがりつく グラスにゆれてる 影法師 잊을려고 매달리는 술잔에 흔들리는 그대 그림자 お願い私を 呼ばないで 부탁이에요 나를 부르지 마세요 3. 夜のアパート ひとりの部屋の 冷たい畳の その上に 밤의 아파트 혼자인 방의 차가운 방바닥 그 위에 あなたの残した 思い出の たばこのこげあと 目にしみる 당신이 남긴 추억 담뱃불로 눌은 자국 눈에 아려요 お願い私を すてないで 부탁이에요 나를 버리지 마세요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
高原の旅愁 / 伊藤久男 (0) | 2015.08.24 |
---|---|
氷雨 / 佳山明生 (0) | 2015.08.22 |
四季の歌 / 芹洋子 (0) | 2015.08.19 |
いい日旅立ち / 谷村新司 (0) | 2015.08.19 |
夜霧の第二国道 / フランク永井 (0) | 2015.08.18 |