あの人に逢ったら / 西田佐知子
1. あの人に逢ったら そっと言ってほしいの 그 사람을 만난다면 가만히 말해 주었으면 해요 サルビアの花が 枯れたって 사루비아 꽃이 시들었다고 ガラスの窓に頬あてて 女がひとりうたってたって 유리창에 뺨을 대고 여자가 홀로 노래하고 있어도 あの人は来ない あの人は来ない 그 사람은 오지 않아요 그 사람은 오지 않아요 私が嫌いになったから 내가 싫어졌으니까요 2. あの人に逢ったら 声をかけてほしいの 그 사람을 만난다면 말을 걸어주었으면 해요 昔のあいつと 飲もうって 옛날의 그 사람과 함께 마시자고 手紙の束を焼きながら 女がひとり迷ってたって 편지 다발을 불태우면서 여자가 홀로 방황하고 있어도 あの人は来ない あの人は来ない 그 사람은 오지 않아요 그 사람은 오지 않아요 私が嫌いになったから 내가 싫어졌으니까요 3. あの人に逢ったら きっと聞いてほしいの 그 사람을 만난다면 꼭 물어주었으면 해요 私が死んでも いいかって 내가 죽어도 좋으냐고 夜ふけの暗い雨のなか 女がひとり泳いでたって 늦은 밤 어두운 빗 속 여자가 홀로 헤엄치고 있어도 あの人は来ない あの人は来ない 그 사람은 오지 않아요 그 사람은 오지 않아요 私が嫌いになったから 내가 싫어졌으니까요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
娘道中伊達姿 / 美空ひばり (0) | 2018.07.25 |
---|---|
どうしているかい / 舟木一夫 (0) | 2018.07.13 |
恋岬 / 小柳ルミ子 (0) | 2018.07.05 |
くれないホテル / 西田佐知子 (0) | 2018.07.02 |
だいこんの花 / 石川さゆり (0) | 2018.07.01 |