엔카신곡(레이와엔카)

恋の川 / 中村仁美

홍종철 2019. 7. 24. 11:48
  

恋の川 / 中村仁美 2019. 5. 15. 발매 1. 死ぬ気で生きた 本気で生きた 죽을 각오로 살았다 진심으로 살았다 それでも渡れぬ 恋の川 그래도 건너지 못하는 사랑의 강 浮いて沈んで 泣かされて 떠오르고 가라앉으며 울기도 했지만 もっとあなたを もとめてしまう 더욱 더 당신을 갈구하고 말아요 そうよあなたは わたしの命 그래요 당신은 나의 생명 2. 信じてみても 縋(すが)ってみても 믿어 보아도 매달려 보아도 世間の谷間の 恋の川 세상의 골짜기인 사랑의 강 憎い悔しい 噂(うわさ)さえ 밉고도 분한 소문조차도 抱いて抱かれて かばってくれる 안고 안기며 감싸 주어요 いいのやさしい あなたがいれば 괜찮아요 다정한 당신이 계시면 3. 情けと夢と 恨(うら)みとつらみ 인정과 꿈, 원망과 괴로움이 重ねて流れた 恋の川 겹쳐서 흘러간 사랑의 강 運命(さだめ)ひとつに 引き裂かれ 운명 하나에 갈라져서 離す手と手を 未練がつなぐ 놓아버린 손과 손을 미련이 이어 주어요 なんで言えましょ さよならなんて 어찌해 말할 수 있나요 안녕 이라는 말을 (번역 : 평상심)