北国の初恋 / 日野てる子
1. 北国のさびしい街の初恋は 북국의 쓸쓸한 마을의 첫사랑은 睫毛のかげで ほろりと溶ける 속눈썹 속에서 방울방울 녹아내려요 あああ 北国の初恋は 아~ 북국의 첫사랑은 暗い小窓の 氷柱のそばで 어두운 창가의 고드름의 곁에서 独り寂しく 知るという 홀로 외로이 안다고 해요 ** 北国 : きたぐに, 북국, 북방의 지역. 도쿄에서 볼 때 북쪽의 지역인 東北地方(とうほくちほう), 北海道(ほっかいどう)를 지칭. 2. 北国のさびしい街の初恋は 북국의 쓸쓸한 마을의 첫사랑은 樹氷のかげで やさしく燃える 상고대 뒤에서 다정하게 타올라요 あああ 北国の初恋は 아~ 북국의 첫사랑은 ひえた両手を 暖め合って 차가와진 손을 서로 녹여주며 匂いほのかに 咲くという 꽃향기 은은하게 핀다고 해요 ** 樹氷 : じゅひょう, 수빙, 상고대, 서리가 나무나 풀 따위 물체에 들러붙어 눈처럼 된 것이다 3. 北国のさびしい街の初恋は 북국의 쓸쓸한 마을의 첫사랑은 吹雪の駅で かなしく咽ぶ 눈보라치는 역에서 슬피 흐느껴 울어요 あああ 北国の初恋は 아~ 북국의 첫사랑은 上り列車が さらって行って 상행열차가 낚아채 가서 遠い都で 散るという 저 멀리 도시(도쿄)에서 스러진다고 해요 ** 都 : みやこ, 도회지, 수도. 서울. 東京都의 준말 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
君こそわが命 / 水原弘 (0) | 2021.02.04 |
---|---|
君と歩いた青春 / 太田裕美 (0) | 2021.02.04 |
さよなら海峡 / 都はるみ (0) | 2021.01.26 |
夕日の波止場 / 及川三千代 (0) | 2021.01.20 |
人生三昧 / 青木美保 (0) | 2021.01.19 |