聖夜 / 石川さゆり
2021. 8. 18. 발매 1. ローソク2本 ケーキに立てて 촛불 두 자루를 케이크에 꼽고 二人で祝う クリスマス・イヴ 둘이서 축하하는 크리스마스이브 ざわめく街に 背中を向けて 술렁거리는 거리에 등을 돌리고 あなたと私 二人きり 당신과 나 둘이서 만 息を合わせて 炎を吹き消して 입김을 맞추어 촛불을 불어 꺼요 何を私は願いましょう (더 이상)무엇을 내가 원하겠나요 来年の聖夜も こうしていたい 내년의 크리스마스이브에도 이렇게 하고 싶어요 この愛抱いて 生きていたい 이 사랑을 품고서 살아있고 싶어요 ハレルヤ ハレルヤ 小さな愛だけど 할렐루야, 할렐루야 조그만 사랑이지만 ハレルヤ ハレルヤ 永遠(とわ)のものなの 할렐루야, 할렐루야 영원한 것이에요 2. 出逢ったあの日 あの時からよ 만난 그 날 그 시간부터 二人の歴史 始まりました 두 사람의 역사가 시작되었지요 うれしい時も かなしい時も 기쁠 때도 슬픈 때도 あなたと共に 生きてきた 당신과 함께 살아왔지요 どこか遠くで ジングル・ベルの歌 어딘가 멀리서 (들려오는) 징글벨 노랫소리 肩にもたれて 目を閉じる 어깨에 기대어 눈을 감아요 二つの呼吸が からまる時 두 사람의 호흡이 뒤얽힐 때 聖なる夜が 深くなるわ 성스러운 밤이 깊어가요 ハレルヤ ハレルヤ 小さな愛だけど 할렐루야, 할렐루야 조그만 사랑이지만 ハレルヤ ハレルヤ 永遠(とわ)のものなの 할렐루야, 할렐루야 영원한 것이에요 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
片恋しぐれ / 瀬口侑希 (0) | 2021.08.28 |
---|---|
プラハの橋 / 竹島宏 (0) | 2021.08.27 |
霧笛のララバイ / kenjiro (0) | 2021.08.26 |
獨(ひと)り酒 / 石川さゆり (0) | 2021.08.25 |
恋紅 / 水城なつみ (0) | 2021.08.20 |