女の旅路 / 水前寺清子
1. 人の生涯 雨・嵐 ましてや女が 歩む一生 사람의 일생 비와 폭풍우 하물며 여인이 걸어가는 한 평생 夢や青春 恋に酔い 気がつきゃ 悔やみの繰り返し 꿈이랑 청춘 사랑에 취하고 깨어나면 후회를 되풀이 해 それでも真実(ほんとう)の 愛だけを 求めて歩く 女の旅路 그렇지만 진실한 사랑만을 구하여 걸어가는 여인의 여로 2. 恋のほむらに 身を灼いて 命を賭ける 人と信じて 사랑의 불길에 몸을 태우고 목숨을 건 사람이라고 믿고서 熱い思いを ひとすじに 祈りに 祈って きたけれど 뜨거운 연정을 한결같이 빌고 또 빌어 왔지만 愛しちゃいけない 壁がある 運命(さだめ)がつらい 女の旅路 사랑해선 안 되는 벽이 있어요 운명이 괴로운 여인의 여로 女の願いは 果てしない 幸せ探して 歩くのよ 여자의 소원은 끝이 없어요 행복을 찾아서 걸어가지요 どこまでつづくの いばら道 明日に生きる 女の旅路 어디까지나 이어지는 가시밭길 내일에 살아가는 여인의 여로 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
うたかたの恋 / 藤野とし恵 (0) | 2021.12.02 |
---|---|
あなたと眠りたい / ニック・ニューサー (0) | 2021.12.01 |
紅い寒ぼたん / 椎名佐千子 (0) | 2021.12.01 |
口紅未練 / 秋山凉子 (0) | 2021.11.30 |
遠くを見ようよ / 北見恭子 (0) | 2021.11.29 |