夢海峡 / 松永ひとみ
1. あなたが船なら 私は港 夫婦はいつもふたりでひとつ 당신이 배라면 나는 항구 부부는 언제나 둘이서 하나 夢海峡の 大波小波 越えるまで 越えるまで 꿈 해협의 큰 파도 잔 파도 넘을 때까지 넘을 때까지 生きてゆくのが 下手な男 いいの いいの 살아가는 것이 서투른 남자 괜찮아요, 괜찮아요 そんなあなたに 惚れた女です 그런 당신에게 반한 여자랍니다 2. あなたが舵なら 私は錨 夫婦はいつもふたりでひとつ 당신이 키라면 나는 닻 부부는 언제나 둘이서 하나 夢海峡で 短気は損気 ゆっくりと ゆっくりと 꿈 해협에서 성급하면 손해봐요 천천히, 천천히 子供みたいに 笑う男 好きよ 好きよ 어린아이처럼 웃는 남자 사랑해요, 사랑해요 そんなあなたに 賭けた女です 그런 당신에게 건 여자랍니다 3. 涙は引き潮 愛は満ち潮 夫婦はいつもふたりでひとつ 눈물은 썰물 사랑은 밀물 부부는 언제나 둘이서 하나 夢海峡は 急がば回れ がんばって がんばって 꿈 해협은 급하면 돌아가요 힘내요, 힘내요 苦労ばかりが 好きな男 ずっと ずっと 고생하기만을 좋아하는 남자 내내, 내내 そんなあなたに ついてゆきたいの 그런 당신을 따라 가고싶어요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
觸れもせず / 永井みゆき (0) | 2022.06.09 |
---|---|
心のふるさと / 長井みつる (0) | 2022.06.09 |
あなたがいいの / 瀬川瑛子 (0) | 2022.06.08 |
女の人生まったなし / 長保有紀 (0) | 2022.06.08 |
かもめ屋主人 / 永井裕子 (0) | 2022.06.07 |