あかね雲 / 竹村こずえ
1. 運命の道か 悲しみが重い おんなは淚 花なのか 운명의 길인가 슬픔이 무거워요 여자는 눈물의 꽃인가 ネオン焼けした この手の指で 幸せを 幸せを 探してた 네온으로 그을린 이 손가락으로 행복을, 행복을 찾았지 今もまた 愛しいと 思う人が 一人いる 지금도 아직 사무치게 그리운 사람이 한 사람 있어요 遠い日暮れの あかね雲 저 멀리 해질녘의 꼭두서니 구름 ** ネオン焼けした : 네온 붑빛으로 타다(그을리다). 노래하는 여자가 밤무대 여자로 보임. 2. 明日に夢が ひとつでもあれば 女は 耐えて 生きられる 내일에 꿈이 하나라도 있으면 여자는 견디고 살아갈 수 있어요 酒で磨いた 不幸のしるし 白い指 赤い爪 泣けてくる 술로 가꾼 불행의 표식 하얀 손가락 빨간 손톱 울음이 나와요 風花が 風花が 胸の中に降りしきる 눈꽃이, 눈꽃이 가슴 속으로 줄기차게 내려요 遠い日暮れの あかね雲 저 멀리 해질녘의 꼭두서니 구름 ** 風花 : かざはな, 바람에 눈이 흩날리며 내리는 것, 맑은 하늘에 흩날리는 눈 3. いつしか時雨 消えてゆくけど 流れる雲は 生きている 어느새 늦가을 비 사라져가도 흐르는 구름은 살아 있어요 辛い過去の その後からは 幸せが 幸せが 待っている 괴로운 과거의 그 다음에는 행복이, 행복이 기다리고 있어요 一筋に 信じたい 生きるために 信じたい 한결같이 믿고 싶어요 살기 위해서 믿고 싶어요 遠い日暮れの あかね雲 저 멀리 해질녘의 꼭두서니 구름 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
なみだ海峡 / 大黒裕貴 (0) | 2022.08.16 |
---|---|
千日草 / 五木ひろし (0) | 2022.08.16 |
アカシアの女 / 北川大介 (0) | 2022.08.14 |
旅路の花 / 水森かおり (0) | 2022.08.14 |
越後絶唱 / 小林幸子 (0) | 2022.08.12 |