あなたの北国へ / 永井みゆき
1. 北の街では 桜が咲いたと テレビがニュースで つたえていました 북녘의 동네에는 벚꽃이 피었다고 텔레비전이 뉴스로 전하고 있었지요 ひとりになって わかってきたの 自分のわがまま 困らせていた 혼자가 되어서 알게 되었어요 내 멋대로 굴어서 곤란하게 했었지요 好きです今も あいたくて あいたくて… 지금도 좋아해요 만나고 싶어서 만나고 싶어서... わたしの心は 桜前線 北へ北へ あなたの北国へ 내 마음은 벚꽃 전선을 따라 북으로, 북으로 당신이 계신 북국으로 ** 街 : まち, 단순히 거리가 아닌, 도시를 중심으로 한 상점가, 번화가, 상업지구등을 말함. 영어로는 downtown이 이 뉴앙스와 가까움. 비교적 큰 거리를 시가지라고도 함. ** 桜前線 : さくらぜんせん, 벚꽃 개화전선, 벚꽃이 맨 처음 개화한 날을 지역마다 연결한 곡선 ** 北国 : きたぐに, 북쪽지방의 나라, 도쿄에서 보아 동북지방 (とうほくちほう) 또는 북해도ほっかいどう)를 가르키나. 대체로 북해도를 말함. 동북지방은 青森 · 秋田 · 岩手 · 宮城 · 山形 · 福島의 여섯 県을 말함. 2. 洗い髪の 匂いが好きだと そのたびあなたは 抱いてくれたわ 막 감은 머리 향기를 좋아한다며 그 때마다 당신은 안아 주었지요 二人でもしも やり直せたら 今すぐ発ちます 始発の汽車で 둘이서 만일 다시 시작할 수 있다면 지금 바로 출발하지요 시발 기차를 타고 好きです今も あいたくて あいたくて… 지금도 좋아해요 만나고 싶어서 만나고 싶어서... わたしの心は 桜前線 北へ北へ あなたの北国へ 내 마음은 벚꽃 전선을 따라 북으로, 북으로 당신이 계신 북국으로 ** 洗い髪 : あらいがみ, 막 감고 난 젖은 머리, 여자가 머리를 감고 풀어헤친 채인 것. ** 始発 : しはつ, 시발차, 그날 제일 먼저 발차하는 열차나 버스등. 好きです今も あいたくて あいたくて… 좋아해요 지금도 만나고 싶어서 만나고 싶어서... わたしの心は 桜前線 北へ北へ あなたの北国へ 내 마음은 벚꽃 전선을 따라 북으로, 북으로 당신이 계신 북국으로 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
あなたの水中花 / 松原のぶえ (0) | 2022.09.26 |
---|---|
越後情話 / 小林幸子 (0) | 2022.09.26 |
あなたの背中 / 宮史郎 (0) | 2022.09.24 |
あなたの女です / 知里 (0) | 2022.09.22 |
憂き世春秋 / 島津亜矢 (0) | 2022.09.22 |