엔카듣기/헤이세이엔카

うすゆき草の恋 / 大沢桃子

홍종철 2022. 11. 22. 18:14
  

うすゆき草の恋 / 大沢桃子 1. 涙ひとひら 初恋は うすゆき草の 切なさよ 눈물 한 방울 첫사랑은 왜솜다리 꽃의 애달픔이에요    想い告げずに お別れを 柳橋から 手を振りながら 마음을 알리지 않은 채 이별을 버드나무 다리에서 손을 흔들며    早池峰山々 淡い夢 覚えていますか うすゆきの恋よ 하야치네 산 산 아련한 꿈 기억하고 있나요 왜솜다리 사랑아 ** うすゆき草 : うすゆきそう(薄雪草), 왜솜다리, 국화과의 다년초로 풀 전체가 흰 솜털을 뒤집어쓰고 있어 이런 이름이 붙었음. 북일본 고산지대에 자라며, 에델바이스와 근사종(近似種)임 ** 早池峰山 : はやちねさん, 이와테현 중부에 있는 北上(きたかみ)산지의 최고봉  

  2. おさげ髪さえ 懐かしい うすゆき草の 愛しさよ 가랑머리조차 그리워라 왜솜다리 꽃의 애련함이여    共に過ごした 学び舎で 空を見上げりゃ 夕陽が燃える 함께 보낸 배움터에서 하늘을 올려다보니 석양이 불타요    早池峰山々 ふる里よ 忘れはしません うすゆきの恋よ 하야치네 산 산 고향마을아 잊지는 않아 왜솜다리 사랑아 ** 学び舎 : まなびや, 학교, 교사

   3. 一目だけでも もう一度 うすゆき草の 恋しさよ 한 번 보는 것만이라도 다시 한 번 왜솜다리 꽃의 그리움이여    遠い昔の 夢ひとつ せめて帰ろか 思い出抱いて 먼 옛날의 꿈 하나 하다못해 돌아갈까 추억을 안고서    早池峰山々 青春の 心に一輪 うすゆきの恋よ 하야치네 산 산 청춘의 마음에 한 송이 왜솜다리 사랑아 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

うたかたの宿 / 石原詢子  (0) 2022.11.22
うたかた / 石川さゆり  (0) 2022.11.22
おんな船 / 大石まどか  (0) 2022.11.22
裏町氷雨 / 大泉逸郎  (0) 2022.11.21
雪国本線 / 大川栄策  (0) 2022.11.21