おかみさん / 三船和子 1. おかみさん おかみさん 物価高でも やりくり上手 마누라, 마누라 물가가 비싸도 잘 꾸려 나가고 肉に魚や 野菜でも 煮るも 焼くのも 腕しだい 고기에 생선이랑 야채까지 삶는 것도 굽는 것도 솜씨에 따라 それに チョイト笑顔を そえりゃいい 거기에 조금 웃는 얼굴을 덧보태면 좋아요 ** おかみさん : 상점, 찻집 등의 여주인, (속어) 여편네, 마누라 ** やりくり : 불충분한 일을 여러 가지로 생각을 짜내서 융통성 있게 처리함 2. おかみさん おかみさん かい性なしでも 亭主は亭主 마누라, 마누라 주변머리 없어도 남편은 남편 尻をたたいて ほめてやる 面倒くさいが やってみな 엉덩이를 토닥여서 칭찬해 줘요 귀찮겠지만 해 보아요 それに チョイト笑顔を そえりゃいい 더욱이 조금 웃는 얼굴을 곁들이면 좋아요 3. おかみさん おかみさん 隣り近所は 合縁奇縁 마누라, 마누라 이웃과 주변은 모두 인연으로 얽힌 것 たまにお酒で 厄おとし 夢を持ちましょ お互いに 이따금 술로 액막이를 하고 꿈을 나눠가져요 서로서로 それに チョイト笑顔を そえりゃいい 게다가 조금 웃는 얼굴을 덧붙이면 좋아요 ** 合縁奇縁 : 사람과 사람의 인연에는 서로의 뜻이 맞거나 맞지 않을 수 있지만, 그것도 모두 불가사의한 인연에 의한 것이라는 뜻. 특히 남녀 간의 인연 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
おきゃん / 田川寿美 (0) | 2022.11.28 |
---|---|
おかゆの夢は夜ひらく / おかゆ (0) | 2022.11.27 |
泪のワルツ / 瀨川瑛子 (0) | 2022.11.26 |
雨の熱海 / 島津悅子 (0) | 2022.11.25 |
おかえりなさい / 島倉千代子 (0) | 2022.11.24 |