泣かせるぜ / ちあきなおみ
1. 離さない もう離さない 떼어놓지 않겠어 이제 더 이상 떼어놓지 않겠어 すがりつく あの娘の 長いまつげが 濡れている 매달리는 그 처녀의 기다란 속눈썹이 젖어 있네 それ程までに 愛してくれる 그렇게까지 사랑해 주는 初心(うぶ)なあの娘の 純情が 순진한 그 처녀의 순정이 ああ 俺を泣かせるぜ 아~ 나를 울리는 구려 2. 貴方だけ ただ貴方だけ 당신에게만 오직 당신에게만 なにもかも 貴方に 云ってはじらう 白い顔 무엇이든 당신에게 말하고 수줍어하는 하얀 얼굴 夜更けの星が 見つめていても 깊은 밤의 별님이 쳐다보고 있어도 抱いてやりたい いじらしさ 안아주고 싶은 애처로움 ああ 俺を泣かせるぜ 아~ 나를 울리는 구려 3. 帰さない もう帰さない 돌려보내지 않아 이제 더 이상 돌려보내지 않아 いつまでも このまま 胸に抱かれて いたいのに 언제까지나 이 대로 가슴에 안기어 있고 싶은데 無情の風が 別れの時刻(とき)を 무정한 바람이 이별의 시간을 告げるせつない 夜の道 알리는 안타까운 밤 길 ああ 俺を泣かせるぜ 아~ 나를 울리는 구려 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
袴をはいた渡り鳥 / 島津亜矢 (0) | 2013.11.27 |
---|---|
なみだ恋 / 八代亜紀 (0) | 2013.11.23 |
おんなの宿 / ちあきなおみ (0) | 2013.11.23 |
はしご酒 / 米倉ますみ (0) | 2013.11.15 |
三味線マドロス / 美空ひばり (0) | 2013.10.20 |