しぐれ橋 / 谷本知美 1. 後を追うなと 言うように 降り出す雨が 通せんぼ 뒤를 쫓아오지 말라고 하듯 내리기 시작하는 비가 날 가로막네 いいのあなたに これ以上 すがればなおさら つらいだけ 좋아요 당신에게 더 이상 매달리면 한층 더 괴로워질 뿐 なぜに渡れぬ 恋の川 未練涙の しぐれ橋 어찌해 건널 수 없나 사랑의 강 미련 눈물의 비 내리는 다리 2. せめて別れの 紅化粧 綺麗でいたい 最後まで 하다못해 이별의 붉은 화장 예쁘게하고 있고 싶어요 마지막까지 いいの二人の 思い出は 流して下さい この川に 좋아요 두 사람의 추억은 흘려보내 주세요 이 강에 雨の雫の 冷たさが 胸にしみます しぐれ橋 차가운 빗방울이 가슴에 스며와요 비 내리는 다리 3. 水に心が 写るなら あなたの嘘に 気づいてた 강물에 마음이 비추어지면 당신의 거짓을 알아차렸겠지 いいのあなたを 恨まない 夢なら覚めてよ 今すぐに 괜찮아요 당신을 원망 않아요 꿈이라면 깨어나게 해줘요 지금 바로 声にならない さようなら ひとり見送る しぐれ橋 목소리로 나오지 않는 안녕히란 말 홀로 전송하는 비 내리는 다리 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
ふりむけばヨコハマ / マルシア (0) | 2014.02.14 |
---|---|
しぐれ橋 / 角川博 (0) | 2014.02.13 |
ふたりの灯 / 大月みやこ (0) | 2014.02.11 |
ふたり雨 / 藤あや子 (0) | 2014.02.11 |
ふたり酒 / 川中美幸 (0) | 2014.02.09 |