엔카듣기/헤이세이엔카

明日の夫婦酒 / (デュエット) 吉幾三&香西かおり

홍종철 2014. 3. 30. 23:20
  

明日の夫婦酒 / (デュエット) 吉幾三&香西かおり

1. 俺はお前の 肩を借り あたしゃあんたの 背中借り 난 자네의 어깨를 빌리고 전 당신의 등을 빌려서 生きてきました 昭和坂 살아 왔지요 쇼와언덕 酒に昔の愚痴こぼし お前泣かせた日もあった 술에 지난날을 푸념하며 자네를 울린 날도 있었지 いいんだよ いいんだよ 苦労したんだもん 괜찮아요, 괜찮아요 고생해 오셨잖아요 明日の夫婦酒 내일의 부부 술 2. あたしゃあんたの 情け借り 俺はお前の 笑顔借り 전 당신의 인정을 빌리고 난 자네의 웃는 얼굴을 빌려서 生きてきました 運命坂 살아 왔지요 운명의 언덕 夢も途中で諦めて 別れようとも思ったわ 꿈도 도중에서 포기하고 헤어질까하고도 생각했지요 ごめんな ごめんな 何度なかせたろう 미안해, 미안해 몇 번이나 울렸을거야 明日の夫婦酒 내일의 부부 술 3. 俺はお前の 涙知り 私ゃあんたの 意地を知り 난 자네의 눈물을 알고 전 당신의 고집을 알며 生きてきました ふたり坂 살아 왔지요 두 사람의 언덕 心寄りそい この先も 共にこの手を取り合って 마음으로 다가서며 앞으로도 함께 이 손을 서로 맞잡고 いいんだね いいんだよ 向い風でいい 괜찮아, 괜찮아요 맞바람이라도 좋아요 明日の夫婦酒 내일의 부부 술 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

峠越え / 福田こうへい  (0) 2014.04.03
火の国の女 / 坂本冬美  (0) 2014.04.01
海峡 / 野中彩央里  (0) 2014.03.30
旅路川 / 真木由布子  (0) 2014.03.29
冬の蝶 / 坂本冬美  (0) 2014.03.29