엔카듣기/헤이세이엔카

火の国の女 / 坂本冬美

홍종철 2014. 4. 1. 11:09
  

火の国の女 / 坂本冬美


(熱か 熱か こころもからだも 熱か) 뜨거워 뜨거워요 마음도 몸도 뜨거워요 1. 肥後は火の国よ 恋の国 燃える中岳よ 胸こがす 히고는 불의 고장 사랑의 고장 불타는 나카다케산 가슴을 태워요 一つしかない この命 くれというなら くれてやる 하나밖에 없는 이 목숨 달라고 하면 주지요 熱か 熱か こころもからだも 熱か 惚れた女(おなご)を 抱きたけりゃ 뜨거워 뜨거워요 마음도 몸도 뜨거워요 반한 여자를 안고 싶으면 火傷かくごで 抱かんとね 抱かんとね 데일 걸 각오하고 안으세요, 안으세요 2. 肥後は湯の里よ 滾(たぎ)る国 菊池 地獄谷 血がさわぐ 히고는 온천마을 펄펄 끓는 고장 기쿠치 지옥계곡 피가 끓어요 たとえ地の底 針の山 来いというなら ついてゆく 설령 땅 속 바늘 산이라도 오라고 하시면 따라 가지요 熱か 熱か 情念(おもい)も涙も 熱か 恋は一生 ただひとり 뜨거워 뜨거워요 정념도 눈물도 뜨거워요 사랑은 한 평생 오직 한 사람 それでよかなら 抱かんとね 抱かんとね 그걸로 좋으시다면 안으세요, 안으세요 熱か 熱か 枕も吐息も 熱か うちはひとりじゃ よう寝れん 뜨거워 뜨거워요 베게도 한 숨도 뜨거워요 나는 혼자서는 푹 잠들 수 없어요 月にかくれて 逢いに来い 逢いに来い 달빛에 숨어서 만나러 오세요 만나러 오세요 熱か 熱か こころもからだも 熱か 闇を流れる 火の河で 뜨거워 뜨거워요 마음도 몸도 뜨거워요 어둠속을 흘러가는 불의 강에서 うちはあんたの 夢を見る 夢を見る 나는 당신의 꿈을 꾸어요 꿈을 꾸어요 (번역 : 평상심)

水森かおり


hinokunisakamoto2.mp3
2.73MB