裏町夫婦草 / 石川さゆり 1. 雨の屋台の 三三九度が あなたと私の 振り出しでした 비오는 날 포장마차에서 주고받은 술이 당신과 나의 출발점 이었죠 苦勞くの字に あなた 寄り添って 踏まれて伸びる 草のよに 고생의 고자에 당신, 다가가서 짓밟히며 자라는 풀과 같이 いつか 咲きましょ 裏町夫婦가 언젠가는 꽃 피워요 뒷골목길 부부초 ** 三三九度 : 혼례식 때의 헌배(獻盃)의 예(禮). 신랑 신부가 세 개의 잔으로
서로 세 번씩,모두 아홉 번 술을 주고받는 일 ** くの字 : く글자, 苦勞(くろう)의 시작글자, 고생으로 몸이 굽은 모양 2. 口に出せない 男のにがさ かわりに背負えぬ おんなのつらさ 말로는 표현할 수 없는 남자의 쓰라림 대신해서 짊어 질 수 없는 여자의 괴로움 せめて熱爛 あなた つけますか ぬくもり一つ わけ合えば 하다못해 술이라도 당신, 데울까요 온기 한 점이라도 서로 나누면 春がきそうな 裏町夫婦草 봄이 올 듯한 뒷골목길 부부초 3. 今日の淚は 明日の笑顔 明日がだめなら いい日を待つわ 오늘의 눈물은 내일의 웃는 얼굴 내일이 안된다면 좋은 날을 기다리겠어요 ついてゆきます あなた 惚れてます 見上げる路地の 細い空 따라 가렵니다 당신, 반해 있어요 올려다보는 골목의 좁다란 하늘 星もうなずく 裏町夫婦草 별님도 끄덕이는 뒷골목길 부부초 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
冬化粧 / 小林幸子 (0) | 2014.06.13 |
---|---|
涙の連絡船 / 都はるみ (0) | 2014.06.11 |
好きになった人 / 都はるみ (0) | 2014.06.03 |
下町育ち / 笹みどり (0) | 2014.06.03 |
中の島ブルース / 前川清 (0) | 2014.06.03 |