湯の町エレジー / 近江俊郎 1. 伊豆の山々 月あわく 灯りにむせぶ 湯のけむり 이즈의 산산 달빛 희미한데 등불에 흐느끼는 온천증기 ああ初恋の 君を尋ねて今宵(こよい)また 아~ 첫사랑의 그대를 찾아서 오늘 밤 다시 ギターつまびく 旅の鳥 기타- 튕기는 떠돌이 악사 2. 風のたよりに 聞く君は 出泉(いでゆ)の町の 人の妻 바람결에 들은 그대는 온천마을의 타인의 아내 ああ相見(あいみ)ても 晴れて語れぬこの思い 아~ 마주 보아도 마음 터놓고 말할 수 없는 이 심정 せめてとどけよ 流し唄 하다못해 들려 보내요 떠돌이 악사의 노래를 3. あわい湯の香(아)も 露路裏(ろじうら)も 君住む故に なつかしや 은은한 온천향도 뒷골목도 그대가 살고 있기에 반가워라 ああ忘られぬ 夢を慕いて散る涙 아~ 잊을 수 없는 꿈을 그리워하며 짓는 눈물 今宵ギターも むせび泣く 오늘밤 기타-도 흐느껴 우네 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
海猫 / 八代亜紀 (0) | 2014.06.17 |
---|---|
港町ブルース / 森進一 (0) | 2014.06.14 |
夢一夜 / 南こうせつ (0) | 2014.06.13 |
冬化粧 / 小林幸子 (0) | 2014.06.13 |
涙の連絡船 / 都はるみ (0) | 2014.06.11 |