엔카듣기/쇼와엔카

花ざんげ / ちあきなおみ

홍종철 2011. 10. 23. 21:00
   

花ざんげ / ちあきなおみ

1. さんざん我儘しつくして 鏡を見つめるやつれ顔 싫컷 마음대로 굴고 거울을 들여다보는 야윈 얼굴 この世で一番大事なものは 無くした時から欲しくなる 이 세상에서 제일 중요한 것은 잃어버린 그 순간부터 갖고 싶어져요 ああ 一雨きそうな 夕暮ですね 이~ 비가 한 차례 올 것 같은 해질녘이군요 2. 月日のたつのが早すぎる 流転の女はなおさらに 세월이 가는 것이 너무 빨라요 방황하는 여자에겐 더욱이나 더 捨てなきゃいけない思い出だけが 心にクルクルかけめぐる 버리지 않음 아니되는 추억만이 가슴에서 빙글빙글 돌고 있어요 ああ 頼りになる人 今すぐ欲しい 아~ 의지가 되는 사람 지금 바로 갖고 싶어요 3. よごれてからでは遅いのよ 素直に聞いてね花ざんげ 더러워진 후에는 너무 늦어요 순수하게 들어줘요 꽃의 참회를 昔の私を見るようでつらい あなたの目つきも生き方も 옛날의 나를 보는 듯해서 괴로워요 당신의 눈길도 살아가는 방식도 ああ 今夜は夜通し 時雨るようね 아~ 오늘 밤은 밤새도록 비가 올것같아요 (번역 : 평상심)