最北航路 / 香西かおり
1. 北の最はて 船追いかけて カモメ一羽が ついて来る 북녘의 끝자락 배를 쫓아서 갈매기 한 마리가 따라 오네요 振りきれ 振りきれ 恋未練 砕けて 砕けて 沫(あわ)になれ 뿌리치고 뿌리쳐요 사랑의 미련 부서져서, 부서져서 물거품이 되어라 いまも切なく わたしの胸に 残るあなたを 捨てにゆく 지금도 애달프게 내 가슴에 남아있는 당신을 버리러 가요 2. 好きな想いが 恨みにかわる こんな悲しい ことはない 좋아하는 마음이 원망으로 바뀌어요 이 처럼 슬픈 일은 없어요 どうして どうして 出る涙 女の 女の 意気地なさ 아무리해도, 아무리해도 흐르는 눈물 여자의, 여자의 무기력함 クイ-ン宗谷の デッキにひとり 鉛いろした 沖を見る 퀸소야호의 갑판에 홀로서서 납 빛깔을 띤 바다를 보네 3. 利尻まわりの ちいさな旅路 あれは礼文の 島かげか 리시리 부근의 조그마한 여행길 저것은 레이분의 섬 그림자 인가 振りきれ 振りきれ なにもかも 東京 東京 ふり向くな 뿌리치고 뿌리쳐요 무엇이든 죄다 도쿄, 도쿄 뒤 돌아 보지 마 せめて 今夜は 静かな宿で 夢を みないで 眠りたい 하다못해 오늘 밤은 조용한 숙소에서 꿈을 꾸지 않고 잠들고 싶어요 (번역 : 평상심)
saihokukouroyamamoto(1).mp3
2.27MB
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
男一途 : 大川栄策 (0) | 2014.12.16 |
---|---|
竜飛岬 / 水森かおり (0) | 2014.12.14 |
小紅の渡し / 真木柚布子 (0) | 2014.12.04 |
あなたの背中に / 八代亜紀 (0) | 2014.12.02 |
紫陽花ばなし / 石川さゆり (0) | 2014.12.02 |