엔카듣기/헤이세이엔카

雪ふりやまず / 城之内早苗

홍종철 2015. 1. 23. 23:12
  

雪ふりやまず / 城之内早苗

 

※雪ふりやまず 風が哭く 雪ふりやまず 胸がなく 눈은 끊임없이 내리고 바람이 울어요 눈은 끊임없이 내리고 가슴이 울어요 雪ふりやまず あなた あなた恋しい※ 눈은 그치지 않고 줄곧 내리고 당신, 당신 그리워요 季節にそむき 飛ぶカモメ みぞれに 打たれて どこへゆく 계절을 어기고 나는 갈매기 진눈깨비를 맞으며 어디로 가나 肩をすぼめて たたずめば 心は寒い 演歌です 어깨를 옴츠리고 우두커니 서니 마음은 차가운 엔카이군요 時代遅れの 恋ですか 切なさばかり あとをひく 시대에 뒤떨어진 사랑인가요 안타까움만이 가시지 않네 (※くりかえし) つまさき立てて こごえてる あなたに私がみえますか 발돋움하고 서니 얼어오네요 당신에게 내가 보이는지요 胸のいたみが わかるなら 今すぐあなた 会いに来て 가슴의 아픔을 아신다면 지금 바로 당신 만나러 와 줘요 心細さを かみしめて 思いでばかり なぞってる 불안한 마음을 곱씹으며 추억만을 덧그리고 있어요 雪ふりやまず 船がなく 雪ふりやまず 夜がなく 눈은 끊임없이 내리고 배가 울어요 눈은 끊임없이 내리고 밤이 울어요 雪ふりやまず あなた あなた恋しい 눈은 그치지 않고 줄곧 내리고 당신, 당신 그리워요 (번역 : 평상심)

 

 

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

待雪草 / 松永ひとみ  (0) 2015.01.27
走馬灯 / 伍代夏子  (0) 2015.01.24
月見草 / 西田あい  (0) 2015.01.23
紅一輪 / 伍代夏子  (0) 2015.01.22
冬の日本海 / 田川寿美  (0) 2015.01.22