あまぐも / ちあきなおみ
1. 雨雲がとんでゆくわと 女はつぶやいた 비구름이 달려가는군 하고 여자는 중얼거렸지 窓辺にもたれかかって もう不幸じゃないと 言いたかったのさ 창가에 기대면서 이제는 불행하지 않다고 말하고 싶었던 거야 ふり向けない できれば少しほほえんで もっとよく あなたを見たかったのに 돌아보지 않겠어요 가능하면 조금 미소를 머금고 좀 더 잘 당신을 보았으면 했는데 ふり向けない あなたにだけは 見られたくない この涙を 돌아보지 않겠어요 당신에게만은 보이고 싶지 않아요 이 눈물을 2. 男は引き寄せて 唇合わせたい 남자는 끌어당겨 입술을 맞추고 싶어하고 だけどそんな自分の ずるさに気付き おびえてしまった 하지만 그런 자신의 교활함을 깨닫고 겁내고 말았지요 立ちつくす やさしい言葉のひとつも かけるつもりでいたのに 가만히 서있네 다정한 말 한마디라도 말 걸려고 했었는데 立ちつくす 男はその胸に 言いようのない にがさだきしめて 가만히 서있네 남자는 그 가슴에 말할 수 없는 씁쓸함을 품고서 女は愛にきずついた心 男は愛をきずつけた心 여자는 사랑에 상처입은 마음 남자는 사랑을 상처입힌 마음 胸にだきしめ 悲しい雨雲は 風にちぎれて とんでゆく 가슴에 품고서 슬픈 비구름은 바람에 찢어져 달려가요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
普通じゃない / ちあきなおみ (0) | 2015.07.29 |
---|---|
浅草しぐれ / 笹みどり (0) | 2015.07.28 |
夫婦春秋 / 村田英雄 (0) | 2015.07.27 |
雨に濡れた慕情 / ちあきなおみ (0) | 2015.07.25 |
粋な別れ / 石原裕次郎 (0) | 2015.07.25 |