엔카듣기/헤이세이엔카

鴎の海峡 / 杜このみ

홍종철 2016. 5. 13. 09:32
  

鴎の海峡 / 杜このみ 1. 荒れる波が飛沫あげて 揺れ落ちる 거칠어진 파도가 물보라를 일으켜 흔들리며 떨어져요 涙ちぎれはぐれ鴎 海を行く 눈물 끊긴 짝 잃은 갈매기 바다를 날아가요 鴎よ 伝えてよ 北の岬で 待っていますと 갈매기여 전해다오 북녘 곶에서 기다리고 있다고 いつか帰る きっと帰る あなた信じて 언젠가 돌아올 반드시 돌아올 당신을 믿으며 ただ一羽 ただ一羽 鴎の海峡 그저 한 마리 그저 한 마리 갈매기 해협 2. みだれ髪を抱いてかばう 人はない 흐트러진 머리를 안아 감싸줄 사람은 없어요 悔やむ気持ち染めるように 陽が沈む 애석해 하는 기분을 물들이듯이 해가 저물어요 鴎よ 届けてよ 北の女の 胸の悲しさ 갈매기여 전해줘 북녘 여자의 가슴속 슬픔을 いつか帰る きっと帰る あなた信じて 언젠가 돌아올 반드시 돌아올 당신을 믿으며 ただ一羽 ただ一羽 鴎の海峡 그저 한 마리 그저 한 마리 갈매기 해협 鴎よ 伝えてよ 北の岬で 待っていますと 갈매기여 전해다오 북녘 곶에서 기다리고 있다고 いつか帰る きっと帰る あなた信じて 언젠가 돌아올 반드시 돌아올 당신을 믿으며 ただ一羽 ただ一羽 鴎の海峡 그저 한 마리 그저 한 마리 갈매기 해협 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

瀬戸情話 / 伍代夏子  (0) 2016.05.13
花挽歌 / 香西かおり  (0) 2016.05.13
しあわせの花 / 石原詢子  (0) 2016.05.12
花かげろう / 永井みゆき  (0) 2016.05.10
望楼の果て / 冠二郎  (0) 2016.05.08