엔카듣기/헤이세이엔카

恋文 / 伍代夏子

홍종철 2016. 6. 19. 09:36
  

恋文 / 伍代夏子 1. 電話をしても 前とは違う  전화를 해봐도 전과는 달라요 別れの言葉が怖いから 手紙を書きます 이별의 말이 두려워 편지를 씁니다 冬路を旅する あゝ 頼りなさ   겨울 길을 여행해요 아~ 의지할 데가 없어요 文字も心も 乱れがち 글자도 마음도 자꾸 어지러워지네 みちのく雪舞う 夜汽車.....  미치노쿠 눈 날리는 밤 기차..... ** みちのく : 陸奥国(みちのおくのくに、みちのくのくに、むつのくに). 일본 동북지방(磐城いわき· 岩代いわしろ· 陸前りくぜん· 陸中りくちゅう· 陸奥 むつ다섯 지방)의 옛 이름. 현 青森県、岩手県、宮城県、福島県、秋田県 北東部 일대에 해당됨. (시대에 따라 그 포괄범위가 달라짐) 2. 何度も家(うち)の そばまで行って  몇 번이나 당신 집 가까이에까지 가서 勇気がないから遠見だけ 手紙を書きます 용기가 없으니까 멀리에서 보기만하고 편지를 씁니다 噂もきいてる あゝ 噂です     소문도 듣고 있어요 아~ 소문이에요 情けないほど 好きだから 한심할 정도로 좋아하니까 返事はいらない あなた..... 답장은 필요 없어요 당신..... 3. 宛てなく駅を 降りてくように    정처 없이 역을 내리곤 하는 것처럼 消しては破いて書きおえた 手紙を出します 지우고는 찢고서 쓰기를 마쳤어요 편지를 보냅니다 女と男の あゝ 夢違い       여자와 남자의 아~ 꿈이 다른 걸 一夜泊まりで 帰ります 하룻밤 묵고는 돌아갑니다 みちのく雪舞う 宿で.....  미치노쿠 눈 날리는 숙소에서..... (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

恋夜酒 / 夏木綾子  (0) 2016.06.19
桜前線 / 小柳ルミ子  (0) 2016.06.19
哀愁の奥出雲 / 清水博正  (0) 2016.06.18
浪花の花道 / 祭小春  (0) 2016.06.18
焔歌(エンカ) / 西方裕之  (0) 2016.06.18