엔카듣기/헤이세이엔카

紅い雪 / 長山洋子

홍종철 2012. 4. 13. 23:01
   

紅い雪 / 長山洋子

 

 

1. 生きるも果てるも あなたと決めたの  いのち半端に 切り裂けないから 사는 것도 죽는 것도 당신으로 정했다오 목숨 어중간하게 자를 수 없으니까 苦しみ悲しみ 恋にはつきもの  泣い捨てたり 出来ない女です 괴로움과 슬픔은 사랑에 따라 붙는 것 울며 버리거나 할 수 없는 여자랍니다 紅い雪にかくれ 白い花に埋もれ  あなたの影が 浮かんで消える 빨간 눈에 숨어 하얀 꽃에 파묻혀 당신의 모습이 떠올랐다가 사라지네 追えば逃げる背中 指が宙をつかむ  はかなく散る夢 あああ。。。 뒤쫓으면 달아나는 뒷모습 손가락이 허공을 붙잡네 덧없이 지는 꿈 아아아..... 2. あざむく男の 心の底には  愛という名の 魔物が棲んでる 속이는 남자의 마음속 밑바닥에는 사랑이라는 이름의 마물이 살고 있네 恋する女の 孤独の淵には  翅(はね)をもがれた 蝶々がうずくまる 사랑하는 여자의 고독의 심연에는 날개를 뜯긴 나비가 웅크리고 있네 月のしずく浴びて 銀の虹に抱かれ  女に変わる 吐息を殺す 달빛을 뒤집어쓰고 은빛무지개에 안겨 여자로 변하네 한 숨을 죽이네 燃える髪の私 闇にあえぐあなた  乱れて見る夢 あああ。。。 불타는 머리의 나 어둠에 헐떡이는 당신 어지러이 꾸는 꿈 아아아.....

紅い雪にかくれ 白い花に埋もれ  あなたの影が 浮かんで消える 빨간 눈에 숨어 하얀 꽃에 파묻혀 당신의 모습이 떠올랐다가 사라지네 追えば逃げる背中 指が宙をつかむ  はかなく散る夢 あああ。。。 뒤쫓으면 달아나는 뒷모습 손가락이 허공을 잡네 덧없이 지는 꿈 아아아..... (번역 : 평상심)     川野夏美