命のかぎり / 桜ちかこ
1. 遠い星空 見上げて思う 私の星は あるのかと 저 멀리 별 하늘을 쳐다보며 생각해요 내 별은 있는 걸까 하고 あゝ歌を唄って ゆく道に ほんの小さな 希望があれば 아~ 노래를 부르며 가는 길에 아주 작은 희망이 있으면 私は唄う 命のかぎり 난 노래해요 목숨이 있는 한 2. 憂き世荒波 試練の道を 一緒に歩く 母がいる 뜬세상 거친 파도 시련의 길을 함께 걸어가는 어머니가 있어요 あゝ風の寒さは 堪えても 人の情けに 情けに泣いた 아~ 차가운 바람은 견디어내도 사람의 정에, 정에 울었어요 私は唄う 心をこめて 난 노래해요 마음을 담아 3. 淡い星影 名もない星が 私の道を 照らしてる 엷은 별 그림자 이름도 없는 별이 나의 길을 비추고 있어요 あゝ今も哀しみ 抱く人が せめてひと時 忘れるように 아~ 지금도 슬픔을 안은 사람이 하다못해 잠시나마 잊으려는 듯이 私は唄う 命のかぎり 私は唄う 命のかぎり 난 노래해요 목숨이 있는 한 난 노래해요 목숨이 있는 한 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
夢追い人 / 新田晃也 (0) | 2018.02.03 |
---|---|
風に咲け / 桜井くみ子 (0) | 2018.02.03 |
風雪峠 / 大泉逸郎 (0) | 2018.02.02 |
裏町しぐれ / 三門忠司 (0) | 2018.02.02 |
倖せさがし / 五木ひろし (0) | 2018.02.02 |