夢追い人 / 新田晃也
1. 男はいつでも飛びたがり 愛より夢が欲しくなる 남자는 언제나 날고 싶어 해 사랑보다 꿈을 원하게 되지 女は男のわがままを きいてあげたりなじったり 여자는 남자가 이기적으로 구는 것을 들어 주기도 하고 따지기도 하고 夢追い人にさせてもらったよ おまえの涙と引き換えに 꿈을 쫓는 사람으로 되게 되었지 그대의 눈물과 바꾸어서 そんな昔は忘れたと 그런 과거는 잊었다며 素知らぬ顔にまた惚れる また惚れる 모르는 체 하는 얼굴에 다시 반해요 다시 반해요 2. 何人女を泣かせたか それほどモテる俺じゃない 몇 명이나 여자를 울렸던가 그 정도로 인기가 있는 내가 아니야 謝ることなどできなくて いつもだんまりきめこんで 사과 따위는 할 수 없어서 언제나 잠자코 시치미를 떼고 勝手な奴をさせてもらったよ 今度はおまえと二人旅 제멋대로인 놈으로 되게 되었지 이번은 그대와 둘이서 여행 そんなやさしさ 変だよと 그런 다정함이 이상하다며 照れくさそうに背をむける 背をむける 멋쩍은 듯이 등을 돌려요 등을 돌려요 夢追い人にさせてもらったよ おまえの涙と引き換えに 꿈을 쫓는 사람으로 되게 되었지 그대의 눈물과 바꾸어서 そんな昔は忘れたと 그런 과거는 잊었다며 素知らぬ顔にまた惚れる また惚れる 모르는 체 하는 얼굴에 다시 반해요 다시 반해요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
秋櫻の頃 / あさみちゆき (0) | 2018.02.04 |
---|---|
白虎(とら) / 氷川きよし (0) | 2018.02.04 |
風に咲け / 桜井くみ子 (0) | 2018.02.03 |
命のかぎり / 桜ちかこ (0) | 2018.02.03 |
風雪峠 / 大泉逸郎 (0) | 2018.02.02 |