평상심의 엔카/애창엔카

抱きしめて(愛は夢のように)

홍종철 2012. 6. 23. 16:39
  

 

抱きしめて(愛は夢のように)/ (원창) 五輪真弓 1. ささやかな幸せに  酔いしれていた私 자그마한 행복에 취해 있었던 나 いつかは終わる夢と  心で知りながらも 언젠가는 끝날 꿈이라고 마음속으로는 알고 있으면서도 そうよ 私は あなたを死ぬほど 愛してしまったの 그래요 나는 당신을 죽도록 사랑해 버린 걸요 だから抱きしめて  何も言わずに 別れを告げる その前に 그러니까 꼭 안아 주세요 아무 말도 하지 말고 이별을 고하기 그 전까지는 2. 運命は残酷ね  愛すればそれだけ 운명은 잔혹해요 사랑을 하면 그 뿐 明日はただひとりの さびしさを知るばかり 내일은 오직 홀로인 쓸쓸함을 알게 될 뿐이에요 あなた なしでも 私は生きるわ 心配しないでね 당신 없이도 전 살아갈 거예요 걱정하지 말아요 だから抱きしめて  何も言わずに 涙が涸れて 止まるまで 그러니까 꼭 안아 주세요 아무 말도 하지 말고 눈물이 말라서 그칠 때까지 だから抱きしめて 何も言わずに 別れを告げる その前に 그러니까 꼭 안아 주세요 아무 말도 하지 말고 이별을 고하기 그 전까지는 (번역 : 평상심)

dakisismetemayumipyo.mp3
2.14MB

'평상심의 엔카 > 애창엔카' 카테고리의 다른 글

和江の舟唄  (0) 2012.07.08
ひまわり  (0) 2012.06.25
番屋  (0) 2012.06.15
野付水道  (0) 2012.06.13
天橋立  (0) 2012.06.09