엔카듣기/쇼와엔카

裏窓 / 美空ひばり

홍종철 2013. 3. 19. 21:43
  

裏 窓 / 美空ひばり

  1. 誰もいない 誰もいない 裏窓ぬらす 雨の音 아무도 없어요 아무도 없어요 뒤쪽창문을 적시는 빗소리만 酒で心を だましだまして 飲んでも今夜は 酔えないわ 술로 마음을 속이고 속여 마셔보아도 오늘 밤은 취하지 않아요 髪をやさしく あなたは撫でて どんな時でも わがままを 머리칼을 부드럽게 당신은 어루만지며 언제 어느 때나 버릇없이 구는 날 あなたは笑い 聞いてくれたわ 忘れられない 忘れられない 愛の日々 당신은 웃으며 들어 주었지요 잊을 수 없어요 잊을 수 없어요 사랑했던 나날을 2. 誰もいない 誰もいない 唇さえも 冬の色 아무도 없어요 아무도 없어요 입술마저도 겨울 색깔 夜の鏡に 紅をひいても 無口な心は 晴れません 밤중에 거울보고 연지를 발라도 입다문 마음은 밝아지지 않아요 ひとりぽっちの わたしのために あなたお願い もう一度 외돌토리인 나를 위해 당신 부탁해요 다시 또 한 번 明日を生きる 希望の詩を 昔みたいに 昔みたいに うたってよ 내일을 살아갈 희망의 노래를 옛날처럼, 옛날처럼 불러주세요 ひとりぽっちの わたしのために あなたお願い もう一度 외돌토리인 나를 위해 당신 부탁해요 다시 또 한 번 明日を生きる 希望の詩を 昔みたいに 昔みたいに うたってよ 내일을 살아갈 희망의 노래를 옛날처럼, 옛날처럼 불러주세요 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글

あなた / 小坂明子   (0) 2013.04.11
いい日旅立ち / 山口百惠   (0) 2013.04.06
カスバの女 / エト邦枝  (0) 2013.02.28
木曾路の女 / 原田悠里  (0) 2013.01.19
なみだの桟橋 / 松原のぶえ  (0) 2012.12.22