엔카듣기/동영상엔카

愛の街・小樽 / 原大輔

홍종철 2020. 11. 30. 16:53
  

愛の街・小樽 / 原大輔 1. 北の思い出 胸に負い 降り立つ駅に 影一つ 북녘의 추억을 가슴에 안고 내려선 역에 그림자 하나 温もり残る あの女性(ひと)の 面影映す がす灯り 따스함이 남아있는 그 사람의 옛 모습을 비추는 가스등 불빛 虚ろ心を 引きずる先は 港に続く 船見坂(ふなみざか) 공허한 마음을 끌고 가는 앞은 항구로 이어지는 후나미자카 せめても君と あ~愛の街。小樽 하다못해 그대와 함께 아~ 사랑의 도시. 오타루 ** 小樽 : おたる, 홋카이도 이시카리만에 면한 시로, 운하도시로 유명. ** 船見坂 : 홋카이도 오타루시에 있는 언덕길 이름 ** せめても : せめて를 힘준 말, 그나마, 최소한으로 바래서, 적어도, 하다못해 2. 北の潮騒 宵の海 セピア色した 風が吹く 북녘의 파도소리 저녁바다 암갈색 빛깔의 바람이 부네 運河に沿った 石畳 辿り着けない 路もある 운하를 따라가는 돌 포장길 가 닿은 수 없는 길도 있구나 心を分けた 女性は何処に 今は還らぬ 恋慕い 마음을 나누었던 사람은 어디에 지금은 돌아오지 않는 사랑 せめても声を あ~愛の街。小樽 하다못해 목소리를 아~ 사랑의 도시. 오타루 ** 潮騒 : しおさい, 해조음. 밀물 때 파도가 크게 치는 소리 ** セピア : sepia, 암갈색 물감. 흑갈색. 3. 北の凍てつく 風を受け 思いが巡る さくらまち 북녘의 얼어붙는 바람을 받으며 그리움이 맴도는 사쿠라마치 夜空に舞い散る 雪の華 この手に溶けよ もう一度 밤하늘에 흩날리는 눈 꽃 이 손에 녹아다오 다시 한 번 別れて知った 涙の重さ あの日は二度と 戻らない 헤어지고 나서 알게 된 눈물의 무거움 그날은 두 번 다시 돌아오지 않아요 せめても香り あ~愛の街。小樽 하다못해 향기를 아~ 사랑의 도시. 오타루 ** さくらまち : 桜町, 삿포로시와 오타루시의 중심가 사이에 위치한 북해도에서는 역사가 아주 오래된 지구임 (번역 : 평상심)