螢火情話 / 村上幸子
1. 暗い海鳴り 窓の外 ため息一つ 肩でする 어두운 해명 창문 밖 한숨 하나 어깨로 쉬어요 あれは螢火 恋の火か いとしい男の 腕の中 저건 반딧불 사랑의 불인가 사랑하는 남자의 품속 とべない女が 泣いて 泣いて 泣いて身をこがす 날 수 없는 여자가 울어, 울어, 울어 몸을 태워요 ハァー 二度と 惚れまい 他国の人には 하아~ 두 번 다시 반하지 않을 거야 타향 사람에게는 2. 海鴎おまえも さみしいか 手酌の酒が からになる 갈매기야 너도 쓸쓸하니 자작하는 술이 비어지네 捨てていきたい いかれない あなたに抱かれた 枕唄 버리고 가고 싶어도 갈 수 없어요 당신에게 안겼던 베갯머리 노래 頬づえついて 波に 波に 波にくちづさむ 턱을 괴고 파도에, 파도에, 파도에 흥얼거리네 3. 夢であなたが 触れたよで 乱れた襟に 指をやる 꿈에서 당신이 스친 것 같아 흐트러진 목덜미 (깃)에 손가락을 대어요 消すに消せない 命火が 女のこころの 闇にとぶ 끄려도 끌 수 없는 생명불이 여자 마음의 어둠에 날아요 逢いたいあなたに 泣いて 泣いて 泣いて夜が明ける 만나고 싶어요 당신을 울어, 울어, 울어서 밤이 밝아요
(번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
春陽炎 / 香西かおり (0) | 2021.07.13 |
---|---|
近江八幡 / 水森かおり (0) | 2021.07.13 |
赤い風車 / 三代沙也可 (0) | 2021.07.12 |
夜の舟 / 大石まどか (0) | 2021.07.12 |
母娘じょんがら / 小桜舞子 (0) | 2021.07.10 |