엔카듣기/헤이세이엔카

あかね空 / 北野まち子

홍종철 2021. 8. 26. 21:29
  

あかね空 / 北野まち子 1. いのち二つを 一つに寄せて ふたり流れる 浮世川 생명 두 개를 하나로 붙히고 둘이서 흘러가는 뜬세상 강 つらい暮らしの 毎日だって 負けない 負けない 負けないけれど 고달픈 생활의 나날이지만 지지않아, 지지않아, 지지는 않지만 路地の奥にも 頬染める こぼれ陽ほしい あかね空 골목 깊숙이에도 뺨을 물들이는 햇살을 원해요 자줏빛 하늘 2. あの日みちづれ 渡った橋は 先の見えない 浮世橋 그 날 길동무로 함께 건넌 다리는 앞이 보이지 않는 뜬세상 다리 埃あびても のぞみにかける あなたが あなたが あなたが好きよ 먼지를 뒤집어써도 희망을 거는 당신이, 당신이, 당신이 좋아요 こんな小さな しあわせに こぼれ陽ほしい あかね空 이런 조그마한 행복에도 햇살을 원해요 자줏빛 하늘 3. この手はなせば ころげて落ちる 夢もつかのま 浮世坂 이 손을 놓으면 굴러 떨어져요 꿈도 한 순간 뜬세상 언덕 心かさねて 冬から春ヘ 歩いて 歩いて 歩いてゆくの 마음을 겹쳐서 겨울에서 봄으로 걸어, 걸어, 걸어 갑니다 つなぐ絆に 温かい こぼれ陽ほしい あかね空 이어진 인연 줄에 따사한 햇살을 원해요 자줏빛 하늘 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

おさけ川 / 長保有紀  (0) 2021.08.27
傷心 / 絵夢  (0) 2021.08.26
大和路の恋 / 水森かおり  (0) 2021.08.25
若狭恋唄 / 山本智子  (0) 2021.08.24
阿修羅海峡 / 松原のぶえ  (0) 2021.08.23